Um novo amanhecer em nossas vidas
A espera acabou. EstĂĄ finalmente pronto.
Awatea - a palavra maori para o amanhecer - Ă© o nome que demos Ă nossa nova filha. NĂłs tivemos o nome escolhido muito antes da gravidez, desde quando começamos a tentar outro bebĂȘ quase dois anos atrĂĄs.
E foi o amanhecer quando ela fez sua primeira corrida realmente séria pela liberdade, finalmente chegando ontem às 9h52.
Eu tenho esperado muito tempo para escrever isso. Agora eu estou com uma perda de palavras para descrever a visĂŁo de nossa filha emergindo no olhar severo de uma suĂte de maternidade hospitalar no peito quente, suado e acolhedor de sua mĂŁe exausta.
Eu chorei, claro. Foi uma cena intensa e misturada de brutalidade, desordem, dor, euforia, alĂvio e beleza suprema. Quando nossa primeira filha, a srta. K, entrou no mundo, ela quase nĂŁo deu um pio, alĂ©m de um grito abafado. Eu estava quase perplexa por quĂŁo limpa e perfeita ela parecia. Seus olhos arregalados examinaram a sala, observando tudo ao seu redor e todas as pessoas em seu olhar, antes de cair em um sono profundo.
Desta vez foi menos de um borrĂŁo. Eu notei mais. Awatea foi puxada para o mundo, gritando e resmungando - coberta de sangue, lĂquido amniĂłtico e uma pelĂcula branca de vĂ©rnix. Ela se contorceu e se sacudiu como uma enguia na margem do rio, e uivou quando alguĂ©m a tocou. Eventualmente, ela se acostumou ao ambiente e se aconchegou para a primeira refeição.
EstĂĄvamos nas mĂŁos de uma parteira incrĂvel e obstetra maravilhosa. A equipe atenciosa e profissional da maternidade tambĂ©m desempenhou um papel vital no final. Obrigado a todos pelo que fizeram e pelo que fazem todos os dias por esperar pais.
Como pai de primeira viagem, depois que a srta. K nasceu, eu fui para casa do hospital Ă s cinco da manhĂŁ ainda agitada. Eu me senti exultante. Eu estava tĂŁo animada que nĂŁo consegui dormir. Fiquei acordada apenas olhando para a foto que tirei dela no hospital.
Eu nĂŁo tinha certeza de como me sentiria dessa vez. Minha esposa tinha abortado entre os dois nascimentos, e acho que me protegi, entorpecendo meus sentimentos um pouco no final da gravidez, atĂ© que nosso bebĂȘ saiu em segurança. Senti as emoçÔes voltando quando o nascimento de Awatea se aproximou, mas foi diferente. Senti uma mistura de felicidade, alĂvio, paz de espĂrito e um profundo sentimento de orgulho e admiração pela incrĂvel força de minha esposa.
Minha esposa me contou depois, de sua cama de hospital: "Eu estava doente por toda a gravidez, mas o bebĂȘ estava bem". Mas nĂłs dois estĂĄvamos chocados com o quĂŁo bem ela estava fazendo no Ăștero - nossa parteira nos disse que pesava uns saudĂĄveis ââ4, 32 kg.
Miss K nasceu com pouco menos de 3, 17 kg e estava nadando em seu primeiro macacĂŁo. Desta vez, apenas consegui colocar Awatea na roupa recĂ©m-nascida que tĂnhamos embalado.
Costumamos dizer nos Ășltimos nove meses que querĂamos outro como a Srta K, mas no final eu adoro o quĂŁo diferentes eles sĂŁo.
Awatea, claro, Ă© Ășnico. Ela tem traços familiares; o nariz de sua mĂŁe, os misteriosos olhos de amĂȘndoa da sua bisavĂł, o queixo em forma de coração da tia e os dedos do pianista de seu pai (na verdade eu nĂŁo toco piano ... mas eu podia). Mas ela tambĂ©m tem suas prĂłprias caracterĂsticas. Ela tem uma voz que nĂŁo tem medo de usar (e Ă© barulhenta, pessoal). Ela parece ter uma calma interior, como se tivesse tudo resolvido. Seus dedos finos parecem se espalhar em 10 direçÔes diferentes ao mesmo tempo e ela jĂĄ estĂĄ resistindo a ser enfiada firmemente em sua cama. Ela vai ser uma partida para o swaddler mestre da famĂlia Calman? Vamos ver um pouco.
Miss K conheceu sua irmĂŁzinha no hospital ontem. Ela segurou-a e acariciou seu cabelo preto e emaranhado. Foi lindo de assistir. Ontem Ă noite ela me contou o quanto ama sua irmĂŁzinha e meu coração se derreteu. VĂȘ-los se encontrar foi a realização de um sonho de longa data.
Nau mai, haer mai a Awatea ki to ao hou me to whanau!
Bem-vindo ao seu novo mundo e sua famĂlia, Awatea!
- Fairfax NZ