Criando Filhos BilĂngĂŒes - MĂ©todos e Dicas
Neste artigo
- Como as crianças bilĂngĂŒes se beneficiam?
- Como ensinar seu filho dois ou mais idiomas
- Dicas para apoiar o desenvolvimento bilĂngue de seu filho
- Mitos e fatos comuns sobre o bilinguismo infantil
Educar crianças bilĂngĂŒes pode ser difĂcil, especialmente quando se vive em um lugar onde sua lĂngua nativa nĂŁo Ă© falada pelo pĂșblico em geral. Ă medida que o mundo se transforma em um espaço onde as linhas entre as culturas estĂŁo se tornando mais desfocadas, Ă© importante poder se comunicar de forma eficaz. Ainda assim, por mais desafiador que seja dar ao seu filho o tipo certo e a quantidade certa de exposição a cada idioma, isso beneficiarĂĄ seu filho a longo prazo. Aqui nĂłs exploramos as razĂ”es, e damos dicas sobre como vocĂȘ pode ajudar seu filho ao longo do caminho.
Como as crianças bilĂngĂŒes se beneficiam?
Crianças bilĂngĂŒes e adultos experimentam muitos benefĂcios em comparação com pessoas monolĂngĂŒes. Aqui estĂŁo algumas das vantagens de ser bilĂngue:
- Eles tĂȘm melhor foco e sĂŁo capazes de ignorar distraçÔes muito melhor
- Eles sĂŁo mais capazes e mais capazes quando se trata de solucionar problemas
- O cĂ©rebro de uma pessoa bilingue envelhece mais lentamente em comparação com aqueles que sĂł sĂŁo capazes de falar uma lĂngua
- DemĂȘncia Ă© atrasada por cerca de quatro anos naqueles que sĂŁo bilĂngĂŒes
- Eles são capazes de se comunicar com mais pessoas, formando laços mais significativos
- Eles tĂȘm mais oportunidades de emprego com mais chances de uma renda maior
- Eles sĂŁo mais capazes de aprender e entender novos conceitos
- Eles sĂŁo mais abertos a pessoas diferentes
Como ensinar seu filho dois ou mais idiomas
Todas as crianças tĂȘm diferentes personalidades e habilidades, e a maneira como cada uma delas aprende Ă© diferente. Ă por isso que nĂŁo existe um mĂ©todo universal para ensinar a todas as crianças diferentes idiomas. Existem quatro mĂ©todos amplamente utilizados para criar crianças bilĂngĂŒes. Aqui discutimos os quatro mĂ©todos mais populares, considerados melhores no desenvolvimento da linguagem bilĂngĂŒe na primeira infĂąncia:
1. Uma pessoa, um idioma
Este mĂ©todo consiste em uma pessoa falando uma lĂngua para a criança enquanto outra fala com ele em outra lĂngua. Por exemplo, seu parceiro pode falar com seu filho em hindi todo o tempo e vocĂȘ pode falar com ele em inglĂȘs o tempo todo. Se este mĂ©todo for usado, o seu filho serĂĄ capaz de obter igual exposição a ambos os idiomas, assim, pegando-os lentamente. Se a famĂlia mora em Karnataka, ele tambĂ©m poderĂĄ pegar Kannada quando for para a escola, fazendo com que ele fale trĂȘs idiomas.
2. LĂngua minoritĂĄria em casa
As crianças precisarĂŁo de apoio para aprender todos os idiomas. Neste mĂ©todo, a lĂngua minoritĂĄria serĂĄ falada em casa por vocĂȘ e seu parceiro, enquanto a criança pega o idioma falado pelo pĂșblico em geral fora. Por exemplo, sua famĂlia que mora no Reino Unido falarĂĄ com seu filho em sua lĂngua nativa e ele aprenderĂĄ inglĂȘs com pessoas de fora, da escola e de outras fontes, como filmes, mĂșsicas e leitura em inglĂȘs.
3. Hora e Lugar
Nesse mĂ©todo, uma famĂlia dedicarĂĄ determinados horĂĄrios designados a falar um idioma especĂfico. Por exemplo, durante a manhĂŁ e a tarde, vocĂȘ e seu parceiro falam com seu filho em inglĂȘs, e Ă noite e Ă noite vocĂȘ fala com ele em sua lĂngua nativa. Outra maneira de lidar com isso Ă© atribuindo certos dias para falar os diferentes idiomas. Segundas, quartas e sextas-feiras poderia ser atribuĂdo a um idioma, e os dias restantes para o outro. VocĂȘ tambĂ©m pode designar lugares, entĂŁo quando estiver em pĂșblico, vocĂȘ pode falar com seu filho em inglĂȘs, enquanto em casa vocĂȘ pode falar com ele em sua lĂngua nativa.
4. PolĂtica de Idiomas Mistos
Nesse mĂ©todo, os pais falarĂŁo com seus filhos em um idioma adequado Ă situação em que se encontram. Por exemplo, ao trabalhar em tarefas escolares e fazer o dever de casa, vocĂȘ pode falar com seu filho em um idioma que precisa ser falado. na escola, e ao discutir assuntos pessoais, vocĂȘ pode falar com ele em sua lĂngua nativa.
Dicas para apoiar o desenvolvimento bilĂngue de seu filho
Criar uma criança bilĂngĂŒe pode ser um desafio, pois Ă s vezes pode parecer que seu filho estĂĄ perdendo o interesse em falar sua lĂngua nativa por causa do interesse e influĂȘncia cultural em torno dele que o incentiva a falar na lĂngua da "maioria" ou do pĂșblico em geral. Dicas para manter o interesse do seu filho em falar sua lĂngua nativa e, portanto, incentivar seu desenvolvimento bilĂngĂŒe incluem:
1. Atividades ComunitĂĄrias
Procure atividades culturais que seu filho possa achar interessantes e que o exponham Ă cultura e Ă rica herança de seu povo, a fim de despertar seu interesse em falar a lĂngua. Leve-o em uma visita Ă sua terra natal e leve-o ao redor, mostrando-lhe coisas que vocĂȘ sabe que irĂŁo cativar sua mente jovem, e continue falando com ele em sua lĂngua materna. Se vocĂȘ souber de outras pessoas em sua comunidade com crianças que estĂŁo no mesmo lugar que vocĂȘ, tente ter encontros e visitas para que todos possam se beneficiar falando um com o outro em seu idioma. Ter um amigo que fale a mesma lĂngua certamente o encorajarĂĄ a continuar falando.
2. Atividades divertidas
Todas as crianças adoram mĂșsica e as mĂșsicas geralmente sĂŁo uma Ăłtima maneira de ajudĂĄ-las a lembrar-se das coisas. Ensine-lhe rimas de infĂąncia e conte-lhe histĂłrias em sua lĂngua nativa. VocĂȘ pode atĂ© jogar jogos divertidos, como "Eu espio" em seu idioma.
3. Atividades Domésticas
Quando estiver em casa, vocĂȘ sempre poderĂĄ reproduzir programas de rĂĄdio, ativar canais populares na TV onde seu filho poderĂĄ ouvir mĂșsica ou assistir a filmes em seu idioma nativo. Dar-lhe oportunidades de ouvir a lĂngua o ajudarĂĄ a entender e aprofundar sua compreensĂŁo. TambĂ©m irĂĄ expĂŽ-lo aos aspectos culturais da lĂngua. Envolva-o em suas atividades favoritas enquanto fala em sua lĂngua nativa, para que seja mais interessante para ele e nĂŁo se sinta muito como um fardo para aprendĂȘ-lo. Quanto mais interessante ele encontrar a linguagem, mais ele procurarĂĄ compreendĂȘ-la por si mesmo.
Mitos e fatos comuns sobre o bilinguismo infantil
Como jĂĄ vimos, hĂĄ muitos benefĂcios em ser bilĂngĂŒe, e conhecer mais de um idioma serĂĄ de grande utilidade para o seu filho pelo resto de sua vida. Seu filho nĂŁo apenas obterĂĄ o desenvolvimento cognitivo e benefĂcios emocionais, mas tambĂ©m serĂĄ capaz de ser uma ponte entre duas pessoas que nĂŁo podem falar a mesma lĂngua. Ă realmente um presente poder falar mais de um idioma. No entanto, existem muitos mitos que cercam o bilinguismo no desenvolvimento infantil e devem ser esclarecidos:
1. Mito
As crianças que nĂŁo aprendem uma segunda lĂngua quando sĂŁo muito novas nĂŁo serĂŁo fluentes em outra lĂngua.
Facto
Ainda Ă© possĂvel que crianças mais velhas e adultos aprendam outra lĂngua e atĂ© se tornem fluentes nela. O melhor momento Ă©, certamente, quando a criança Ă© mais jovem, pois Ă© o momento de maior desenvolvimento cognitivo, mas isso nĂŁo significa que o seu filho tenha perdido a oportunidade se isso nĂŁo acontecer em uma idade jovem.
Mito
Crianças com problemas de fala ou distĂșrbios no processamento da linguagem nĂŁo poderĂŁo aprender outra lĂngua.
Facto
Embora as crianças que tenham dificuldades de fala e distĂșrbios de processamento de linguagem possam demorar mais do que uma criança que nĂŁo tem, elas ainda sĂŁo muito capazes de aprender mais de um idioma.
3. Mito
Se vocĂȘ falar com uma criança em mais de um idioma, ele terĂĄ distĂșrbios com seu discurso ou idioma.
Facto
Problemas de fala nĂŁo sĂŁo causados ââpor aprender dois idiomas. No entanto, se uma criança jĂĄ tiver um problema de fala ou linguagem existente, ela serĂĄ vista na comunicação das duas lĂnguas.
4. Mito
Se vocĂȘ expuser seu filho a mais de um idioma, isso provavelmente causarĂĄ atrasos no desenvolvimento de seu discurso e linguagem.
Facto
NĂŁo hĂĄ atraso nos marcos de desenvolvimento em crianças bilĂngues. Os marcos do desenvolvimento da linguagem sĂŁo os mesmos em todos os idiomas, portanto, independentemente da linguagem que eles falam, todas as crianças poderĂŁo falar palavras isoladas atĂ© a idade de um e agrupar duas palavras juntas atĂ© os dois anos de idade. As crianças bilĂngĂŒes podem agrupar duas palavras que nĂŁo sĂŁo da mesma lĂngua, mas o nĂșmero total de palavras que elas podem usar estĂĄ correto na marca. Embora possam ser difĂceis de entender no começo, eles aprenderĂŁo a diferenciar as duas lĂnguas Ă medida que crescem.
5. Mito
Seu filho pode ficar confuso se vocĂȘ tentar ensinar a ele dois idiomas diferentes.
Facto
Embora as crianças possam misturar as regras gramaticais e usar as duas lĂnguas em uma frase quando sĂŁo mais jovens, a maioria aprenderĂĄ a diferenciar as duas lĂnguas com a idade de quatro ou cinco anos. Mesmo que eles ainda usem os dois idiomas em uma frase por um tempo depois disso, eles crescerĂŁo com isso. NĂŁo Ă© algo que tenha consequĂȘncias duradouras, e tampouco causarĂĄ problemas para elas.
Mito
As crianças que sĂŁo bilĂngĂŒes sĂŁo mais propensas a ter problemas em seus acadĂȘmicos na escola.
Facto
Qual escola atende melhor Ă s crianças bilĂngĂŒes dependerĂĄ de sua idade. As crianças mais jovens se sairĂŁo bem em escolas cujo meio nĂŁo Ă© sua lĂngua nativa, pois serĂŁo capazes de compreender a outra lĂngua com a rapidez necessĂĄria. Mas para crianças mais velhas, isso nĂŁo Ă© muito eficaz. Eles devem ser capazes de obter instruçÔes adequadas em sua lĂngua nativa, Ă medida que aprendem outro idioma. As crianças bilĂngĂŒes se sairĂŁo muito bem na escola, pois sua capacidade de resolver problemas e multitarefa serĂĄ mais superior Ă quelas que falam apenas um idioma.
Mito
As crianças que nĂŁo sĂŁo fluentes nos dois idiomas nĂŁo sĂŁo realmente bilĂngĂŒes.
Facto
Todas as pessoas bilĂngĂŒes terĂŁo uma lĂngua mais dominante. Isso dependerĂĄ fortemente de qual idioma eles usam com mais frequĂȘncia. Para as crianças, na maioria das vezes, essa Ă© a lĂngua falada na escola e em pĂșblico, e nĂŁo na lĂngua falada em casa. SĂł porque seu filho nĂŁo Ă© fluente nas duas lĂnguas, isso nĂŁo significa que ele nĂŁo seja bilĂngue. Com exposição constante a ambos os idiomas e com prĂĄtica suficiente, a fluĂȘncia nos dois idiomas se desenvolverĂĄ com o tempo, e sua capacidade de reter conhecimento e habilidade em ambos permanecerĂĄ com ele a longo prazo.
As crianças geralmente sĂŁo muito influenciadas por seus amigos e o que Ă© considerado legal em lugares onde moram. Seu filho pode sentir que Ă© mais legal falar na lĂngua que Ă© falada pelas pessoas do paĂs ou estado em que vocĂȘ vive do que falar em sua lĂngua nativa. Ele pode sentir que falar uma certa lĂngua pode tornĂĄ-lo mais amigo, e ele vai querer se encaixar com a multidĂŁo. No entanto, se vocĂȘ sempre fala com ele em sua lĂngua nativa, ele nĂŁo vai ajudar, mas serĂĄ capaz de manter seu conhecimento da lĂngua e colherĂĄ os benefĂcios de ser bilĂngĂŒe.
Leia também: Terapia da fala para crianças